欧洲电视网2018年:在里斯本与澳大利亚歌迷进行JessicaMauboy派对

2018-05-14

在三人葡萄牙吉他手的陪同下,她演唱了她单曲 em Fallin' / em的独特版本。然后将人群对抗 em We Got Love / em的barnstorming演绎。

“这是一段如此难以置信的旅程,它很大,很大,我的整个过程都有起鸡皮疙瘩,”她对人群说。

了解更多为什么澳大利亚参加欧洲歌唱大赛?

这不是Mauboy的第一次欧洲电视体验,她在2014年比赛中以间隔表演的方式表演。

她说她一直想回来。

“我有过未完成的事情,经历了第一次尝试之后,我无法放下它。”

在SBS Eurovision评论员Joel Creasy被问及“We Got Love”背后的动机时,Mauboy解释说它是基于当时的事件。

“世界各地发生了很多事情,我们刚刚在澳大利亚举行了婚姻平等传递,”她说。

video class = \“video-player__media \”id = \“video-1228787267873 \” / video 0:00 Jessica Mauboy的倒计时在 nav class = \“video-player__control-bar \” button class = \“video-player__play-pause-button button button - clean \”data-type = \“play-pause-button \”播放 /按钮 button class = \“video-player__volume-button button button - clean \”data-type = \“volume-button \”静音 /按钮00:00 / 00:00 button class = \“video-player__share-button button button - clean \”data-type = \“share-button \”分享 /按钮 button class = \“video-player__fullscreen-button button button - clean \”data-type = \“fullscreen-button \”全屏幕 /按钮 < / NAV>分享按钮类别= \“按钮按钮 - 清除共享___共享_链接 - twitter \”data-type = \“sharing-twitter \”在Twitter上分享 / button 按钮类别= \“按钮按钮 - 清除共享___共享_链接 - 脸谱\”数据类型= \“共享Facebook \”在Facebook上分享 / button button class = \“video-player__share-close-button button button - clean \”data-type = \“share-button \”关闭 /按钮

“爱是第一个接近我的词。爱情来自很多方面。它可以说谎,它可以是真实的,你可以感觉到庆祝,但你也可以感受到伤害。“

SBS与澳大利亚驻葡萄牙大使馆共同举办了屋顶派对。

彼得雷纳大使说,本周在里斯本的澳大利亚人比最近记忆中的任何时候都多。

他认为Mauboy是把澳大利亚卖给葡萄牙人的完美人选。

半决赛1是伟大的,所有的,但这里@jessicamauboy给澳大利亚#Eurovision球迷一个特殊的表现,俯瞰里斯本。 @SBSEurovision @SBSNews pic.twitter.com/s0VCb4DJmP

- 本·刘易斯(@benlewismedia)2018年5月8日

“我们与葡萄牙的关系非常友好,但坦率地说,他们并不实质,”他告诉SBS新闻。

“我们希望在这方面做得更多,所以这真的开始把澳大利亚放在地图上。”

自2015年澳大利亚参与开始以来,SBS董事总经理Michael Ebeid告诉客人,歌曲比赛的兴趣已经激增。

“对欧洲电视网公司的热爱正在发展壮大,无论是谁的知识都是奇怪,奇妙,文化。这可能是三者的结合。“

经过几天的表演和表演后,杰西终于能够在第二次半决赛的彩排之前得到一些停机时间来休息她的声音。

她将在澳大利亚时间周五凌晨凌晨进行比赛,以争取在周末决赛中获得一席之地。

澳大利亚人参加在里斯本举行的屋顶展.SBS新闻

em在上午5点观看欧洲电视网上的SBS现场直播或在SBS On Demand上直播。 / em